dancing queen_tiff  

Girls' Generation –Promise 歌詞中譯

Translated by:Ari

 

dancing queen_sica  

 

Taeyeon

한참 꿈꿔왔던 매일이 내게 찾아와도 설명할 없는 아픔이 온몸에 퍼져
即使曾一度夢過的日子找上門來
還是有無法說明的苦痛在身上蔓延

 

Sunny
가끔씩은 혼자 있고 싶고 많은 시선이 힘겨워
Sooyoung
평범한일상속에잠겨서숨쉬고싶을

偶爾我會想自己一個人待著,因為太多的視線使人難受
那都是沉浸在平凡的日子中,想休息一陣的時候……

 

ALL
"What about us? What about love?"
일으켜주는 한마디(YoonA)
그대 품에 안은 채로 따스하게 감싸 주네요
"What about us? What about love?"
這是喚起我的一句話
在親愛的你懷中,你溫暖的擁著我

 

Jessica
화려한 조명이 꺼지면 하루가 끝나고 쳐진 어깨 .. 어쩔 없죠
華麗的燈光熄滅時一天就結束了,在放鬆的肩膀下一顆心空蕩蕩的
想也是沒辦法吧

 

Tiffany
숨겨둔 두드리네요 깜깜한 시간 기적처럼
빛으로 환히 밝혀줘요 그대 다시(Yuri)
我緊緊藏著的心正輕輕拍打著,
請你再次在黑暗的時間中宛如奇蹟般,用光線打亮我吧


"What about us? What about Love?"
일으켜주는 한마디(Hyoyeon)
그대 품에 안은 채로 따스하게 감싸 주네요
"What about us? What about Love?"
這是喚起我的一句話
在親愛的你懷中,你溫暖的擁著我

 

 

Seohyun:

한걸음만 가까이 조금만 따뜻하게
(all)우리 둘이 함께라고 손가락 걸고 Promise to you
再多接近一步,再更溫暖一些
讓我們再近一點,手指緊握 Promise to you

 

Jessica
단지 고맙다는 말로 다할 없겠지만 이것만은 기억해요(Seohyun)
웃게 하는 You're my love(Tiffany)
雖然還沒辦法說完感謝你的話,但請就記得這句吧
你是讓我笑的You're my love


"What about us? What about Love?"
일으켜주는 한마디(Sunny)
그대 품에 안은 채로 따스하게 감싸 주네요
한걸음만 가까이 조금만 따뜻하게 (ad lib:Taeyeon)
그대와 함께라고 손가락 걸고 Promise to you
"What about us? What about Love?"

是喚起我的一句話
在親愛的你懷中,你溫暖的擁著我
再多接近一步,再更溫暖一些
讓我們再近一點,手指緊握 Promise to you


Promise to you...ooh... Promise to you...ooh..

 

arrow
arrow
    文章標籤
    少女時代 girls generation
    全站熱搜

    阿里Ari 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()