翻譯僅供參考使用,無意侵犯原作著作權,如有侵權請告知,如需轉載也請務必附上「原新聞」出處,謝謝:)

*轉貼規則:歡迎自行轉貼,標上作者就可以了^^

dancing queen_taeyeon  

유리아이 (Lost In Love) (琉璃孩子) 歌詞中譯

Translated by:Ari

 

Taeyeon

우린 지금 정말로 헤어진 걸까 아님 약속한대로 잠시 멀어진 걸까
나는정도면충분히같은데아무런소식이없는걸까

我們現在是真的分手了?抑或是按照約定漸漸疏遠了?
這樣的程度對我來說已經夠了,為什麼你卻一點消息都沒有呢?

 

Tiffany
너를 사랑해 끝도 없는 기다림이라도 괜찮아
니가 나를 다시 찾을 때면 언제나 너를 향해 웃어 있는데
我愛你,就算等待無窮無盡也無所謂
直到你重新尋我時,我都隨時能對你而笑


아직도 받아드릴 없는 걸까 니가 꺼냈던 얘긴 이별을 돌려 말한
나는 곧이곧대로 받아 들이고 싶어 너는 지금 무얼 하고 있을까
至今仍然無法接受嗎?你說過的故事可以改變離別
我已經打算全盤接受了,但,你現在在做什麼呢?

 

Taeyeon:
너를 사랑해 끝도 없는 기다림이라도 괜찮아
니가 나를 다시 찾을 때면 언제나 너를 향해 웃어 있는데
我愛你,就算等待無窮無盡也無所謂
直到你重新尋我時,我都隨時能對你而笑

 

Tiffany
이제 조금씩 슬퍼지고 니가 떠난 실감하지만 니가 돌아오면 잘해주겠단 생각뿐

現在我一點一點開始傷心,漸漸開始感受到你的離開,
然而如果你會回來,我就只想著你會對我好的


Taeyeon:

이렇게 미련하게만 굴까 내게 주어졌던 시간들은 우리 사일 정리하기 위한 시간일
為什麼還這麼的迷戀?
明明我擁有的就只有供我整理這段關係的時間……

 

Tiffany:
슬프지 않아 니가 나를 찾을 거라는 믿음은
나의 사랑을 단단하게 만들고 내게 살아가는 힘을 주는

不傷心,因為還有相信你會回頭的堅信在
我會讓這份愛變得更穩固,以成為我生活下去的力量

 

 

-------------

最喜歡這首
但認人還是希望大家幫忙~

阿里Ari 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • balance
  • 這首超好聽的!!!
  • 我也很喜歡^^

    阿里Ari 於 2013/01/19 20:26 回覆

  • 訪客
  • 找到好地方了
    以後常偷跑來好了:)
    如果有喜歡的歌可以推薦給您嗎? (根本私心
  • 歡迎^^

    阿里Ari 於 2013/01/19 20:26 回覆

  • 龍龍
  • 翻譯得很棒~!!!