images  

SJ藝聲-사랑에 멀어서(愛情離開了)歌詞中譯

(電視劇之王OST)

 

눈이 멀어서 그대만 봐요
가슴이 얼어서 그댈 안아요
떨리는 입술이 귓가에 닿으면
첨부터 그대만 꿈꿔왔던 사랑해
兩眼看不見 所以只看你
因胸口凍結了,所以擁抱你
當顫抖的雙唇貼上耳際時
脫口而出的是只夢想著你時所想的那句話  “我愛你”


입술만 맴돌던
천번은 외웠던
가슴이 전하라고 시킨
那句話只在我嘴邊徘徊
是第一次背誦
也是希望能傳達出心意的一句話


자꾸만 커지는 그대 때문에
숨조차 없는말
입술에 차올라
그대의 입술에 전하고픈
因你在心中時不時擴大
這句話令我無法喘息
總像要從嘴裡湧出
因想傳達那句話到你的嘴邊


눈이 멀어서 그대만 봐요
가슴이 얼어서 그댈 안아요
떨리는 입술이 귓가에 닿으면
첨부터 그대만 꿈꿔왔던 사랑해
因兩眼看不見 所以只看你
因胸口凍結了,所以擁抱你
當顫抖的雙唇貼上耳際時
脫口而出的是只夢想著你時所想的那句話  “我愛你”


자꾸만 멈출 없는 사랑이
눈물로 떨어진
가슴속에 차올라
어느새 심장이 터질듯한
愛總是無法停止
那句話使眼淚不自覺落下
時不時湧上心頭
似乎總有一天會破心而出


두눈이 멀어서 그대만 봐요
가슴이 얼어서 그댈 안아요
떨리는 입술이 귓가에 닿으면
첨부터 그대만 꿈꿔왔던 그말 사랑해
因兩眼看不見 所以只看你
因胸口凍結了,所以擁抱你
當顫抖的雙唇貼上耳際時
脫口而出的是只夢想著你時所想的那句話  “我愛你”


그대의 곁에서 살고만 싶어요
그대만 원하는 나니까
我只希望能在親愛的你身旁活著
因為這就是只求你在身邊的我


사랑에 멀어서 그대만 봐요
가슴이 녹아서 눈물만 나요
떨리는 입술이 그대 맞추면
영원히 그대만 품에 안고서 사랑해

因遠離了愛情所以只看你
胸口消融了所以只能流下眼淚
顫抖的唇若能貼上你的
我會永遠擁你在懷,深愛你

 --------------

還是覺得歌和該劇不搭:P

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿里Ari 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()