Urban Zakapa(어반 자카파)- 니가 싫어(討厭你) 歌詞中譯
Translated by:Ari
나는 너에게 사랑을 구걸하지 않았어
진심을 원했어
마지막으로 널 봤던 날도
널 원하지 않았어
진심을 원했어
我不曾向你乞討過愛情
而是要求真心
最後曾回望過的我
都對你沒有期盼
只求真心
상처받은 내 마음과
더럽혀진 그때 추억
날 바라보던 니 표정
다 너무 싫어
난 니가 싫어
불안했던 우리 모습
지켜내려던 내 모습
다 너무 후회가 돼
잘 몰랐던 나
난 니가 싫어
我受傷的心、
被弄髒的曾經往事
與你曾仰望我的表情
全都令人厭惡
我 討厭你
曾徬徨的我們與
守護過我的你
全都好讓人後悔
曾不經人事的我
如今很討厭你
나는 너에게 사랑을 구걸하지 않았어
진심을 원했어
마지막으로 우리 만난 날도
넌 진심이 없었어
진심을 원했어
我不曾乞討過你的愛情
只要求真心
就連我們最後見面的那一天裡
你都沒有真心
我只求真心
상처받은 내 마음과
더럽혀진 그때 추억
날 바라보던 니 표정
다 너무 싫어
난 니가 싫어
불안했던 우리 모습
지켜내려던 내 모습
다 너무 후회가 돼
我受傷的心、
被弄髒的曾經往事
與你曾仰望我的表情
全都令人厭惡
我 討厭你
曾徬徨的我們與
守護過我的你
全都好讓人後悔
曾不經人事的我
如今很討厭你
굳게 닫힌 나의 맘과
돌이킬 수 없는 우리
서로를 아프게 했던
그 때가 싫어
난 내가 싫어
我緊鎖的心與
不能挽回的我們
彼此傷害的那些日子 好討厭
我討厭自己
시간이 더 흐른다면
서로를 이해할 수 있을까
하지만 그때도 우린
만나지 말자
이런 내가 싫어
若流逝更多時間
就能理解彼此嗎?
只是到那時我們仍不要再見吧
我討厭這樣的自己
나는 너에게 늘 진심이었고
너도 그때만큼은 그랬을 거라 믿어
我對你一直只有真心
也相信當時的你也依然
留言列表