20135279371  

[國際版我結]

Position-사랑하니까(因為愛你)歌詞中譯

Translated by:Ari

 

한번만이라도 웃을 있다면 돌아올지 모를 그대 때문이죠
죽을 것만 같아 술을 마시는 정말 바보 같은 사랑 때문이죠
그대를 생각하면 눈물부터 흘러요 행복했던 기억 때문에 하지만 없이는 행복하지 말아요
그대만 기다리는 아프지 않도록
即便只是一次,若是能夠笑,那也是因為不知道會不會回來的你吧
好像要死了一般狂喝酒也是因為像個傻瓜般的愛情吧
一想到你就想掉眼淚,這都是因為我們曾經幸福的記憶,然而
我仍然希望沒有我時你並不幸福


사랑하니까 아픈 거죠 사랑하니까 슬픈 거죠
바보처럼 힘들어도 그댈 기다릴 있는 거죠
사랑하니까 행복하죠 사랑하니까 웃는 거죠
매일매일 그대 돌아오길 기다리고 있어요
사랑하니까
是因為愛你才會痛對不對,因為愛才會傷心對不對
儘管像個傻瓜一樣難受還是等待著你
因為愛所以才幸福吧?因為愛你才會笑對吧?
我每天每天都在等妳回頭,
只因為愛你


어느 기약 없이 모든 지워져도
그래도 남는 사랑뿐이겠죠
너무나 익숙해서 지울 수가 없어요 그대 없인 없어요
그대도 잊어 눈물짓길 바래요
이렇게 기다리는 아프지 않도록
假如有一天說也不說就清除一切
就算那樣留下的也只會有愛情吧
因為太過習慣才會無法去除,沒有你我無法活下去
因此我多麼希望你也忘不了我,多留點淚
好使如此等待你的我不那麼痛苦


*사랑하니까 아픈 거죠 사랑하니까 슬픈 거죠
바보처럼 힘들어도 그댈 기다릴 있는 거죠
사랑하니까 행복하죠 사랑하니까 웃는 거죠
매일매일 그대 돌아오길 기다리고 있어요
사랑하니까

是因為愛你才會痛對不對,因為愛才會傷心對不對
儘管像個傻瓜一樣難受還是等待著你
因為愛所以才幸福吧?因為愛你才會笑對吧?
我每天每天都在等妳回頭,
只因為愛你

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿里Ari 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()